在华外籍人士可在线获得有关疫情的多语种信息

发布日期: 2020-02-07  来源:管理员 打印   分享至:
  • 微信好友

    打开微信,“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

随着内新型冠状病毒感染人数日益增加,中国多个省份、城市地区为在华外籍人士提供多语种病毒防控进展信息,以便获取相关新闻,做好自我防护

河北省人民政府外事办公室表示,河北省为在冀旅居的外籍人士提供英、法、俄、日、韩五种外语相关在线信息。可通过河北省外办的官方网站微信公众号和手机APP查询这些信息不仅包括最新的疾病预防,还包括做好预防措施加强自我保护的建议和感染新型冠状病毒患者定点救治医院。

在《河北省人民政府外事办公室致在冀外籍人士的公开信》中,河北省外办提供了该省最高卫生部门河北省卫健委的热线电话,并表示将及时回应在冀外籍人士的关切。

北京市人民政府外事办公室称,除在线信息外,外籍人士可拨打语种热线电话以获取病毒的相关信息周五(1月31日),北京市外办在其网站上发布了《北京市人民政府外事办公室致在京外籍人士的公开信》。这封信列出了北京100多家发热门诊名单2019-nCoV或新型冠状病毒引起的肺炎定点救治医院名单。

中国西北地区的甘肃省正在以四种语言更新有关该病毒的最新消息,并提供教育、外事及其他多个单位和组织的24小时热线电话。此外,甘肃省主动收集了在甘肃工作或学习的外籍人士的身体状况,以便提供及时的帮助

                     (摘自China Daily,2020年2月3日)

 

 

原文

Multilingual info on epidemic available online for foreigners

By Zhang Yu in Shijiazhuang and Ma Jingna in Lanzhou | chinadaily.com.cn

Updated: Feb 3, 2020

As the number of patients infected with the novel coronavirus is increasing nationwide, many provinces, cities and regions in the country are providing multilingual information on virus prevention and control processes, to help the foreigners get related news conveniently and protect themselves well.

North China's Hebei province is providing related information in five foreign languages online for foreigners living and traveling in the province, according to the Foreign Affairs Office of the Hebei Provincial People's Government.

The information, in English, French, Russian, Japanese and Korean, is available on the office's official website, WeChat account and cellphone application.

Except for the latest updates on disease prevention, the information also includes advice on how to strengthen self-protection with preventive measures and designated hospitals for patients with the novel coronavirus.

It provides hotlines for the Hebei Health Commission, the province' top health authority, and the Foreign Affairs Office, which will respond to their concerns in a timely manner, the office's letter to foreign friends in Hebei said.

Except for the online information, Beijing also provides a hotline with eight languages for foreigners to call and get related information on the virus-borne disease, according to the Foreign Affairs Office of the People's Government of Beijing Municipality. The office published a letter on its website on Friday to non-Chinese citizen visitors in the capital.

The letter includes a list of over 100 hospitals that can treat patients with fever and a list of designated hospitals in Beijing for pneumonia caused by 2019-nCoV or the novel coronavirus.

Gansu province in Northwest China is updating the latest news on the virus in four languages and hotlines of various organizations in education, foreign affairs and others will be available 24 hours a day.

It also collects conditions of foreigners working or studying in Gansu to see if any help is needed.

温馨提示

欢迎您使用本网站互动功能!本网站互动用户已实现与河北政务服务网统一登录,如上图所示,新用户请点击[注册]打开河北政务服务网完成注册。如果您已完成注册,请点击[登录],从河北政务服务网登录后可自动返回到本网站互动版块,然后您就可以写信提交了。