Внимание! Новые советы Центра по контролю и профилактике заболеваний провинции Хэбэй

发布日期: 2020-03-17  来源:欧洲处 打印   分享至:
  • 微信好友

    打开微信,“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

С наступлением солнечного марта, поры цветения и тепла, люди, пробыв дома почти два месяца из-за профилактики и борьбы с эпидемией коронавирусной инфекции COVID-19, уже давно не могут сдерживать желание выйти из дома. Так как в настоящее время все еще распространяется эпидемия COVID-19, между тем, на что нужно обращать внимание, если мы выходим на улицу?

01

Мысленно нужно по-прежнему уделять особое внимание профилактике и борьбе с эпидемией и индивидуальной защите, нельзя забывать об осторожности. В настоящее время, несмотря на то, что ситуация по профилактике и борьбе с эпидемией в Китае стабилизируется и улучшается, эпидемия все еще широко распространяется за рубежом, а в последнее время в некоторых провинциях и городах Китая даже случились проникновения эпидемии из-за рубежа. Зима и весна - это периоды высокой заболеваемости респираторными инфекциями. Существующие меры профилактики и контроля, а также меры индивидуальной защиты эффективны не только в отношении  новой коронавирусной пневмонии COVID-19, но и для эффективной профилактики и борьбы с другими респираторными заболеваниями. 

02

В настоящее время эпидемическая ситуация новой коронавирусной пневмонии еще не полностью завершилась. Когда горожане проводят мероприятия на свежем воздухе в открытых местах, таких как парки, скверы, площади и открытые пространства в микрорайонах, все еще следует сотрудничать с соответствующими ведомственными органами в реализации мер по профилактике и борьбе с эпидемией. 

03

Правильные упражнения на свежем воздухе помогут укрепить здоровье и улучшить качество жизниРациональные и подходящие упражнения на свежем воздухе также способствуют здоровому развитию скелета ребенка, повышению иммунитета и укреплению здоровья сердца и легких. В зависимости от погодных условий можете надлежащим образом принять участие в некоторых физических упражнениях на свежем воздухе. Во время прогулки в открытом и проветриваемом месте в незараженных районах можно не носить маску. 

04

Выйдя на улицу, обязательно нужно обращать внимание на подбор одежды в соответствии с температурой воздуха. Во время прогулки на свежем воздухе, обратите внимание на объем активности детей, чтобы избежать простуды после интенсивной деятельности. Находясь на открытом воздухе, по мере возможности избегайте близкого контакта с другими людьми, избегайте беседы в толпе, и надевайте маску при необходимости общаться. 

05

Ребенок должен выходить на улицу в сопровождении своего опекуна, который должен обеспечить личную гигиену ребенка. При использовании общественных игрушек и приспособлений особое внимание следует уделять гигиене рук, настоятельно призывая ребенка не прикасаться ко рту, глазам и носу руками во время игры. 

06

Не плюйте куда попало во время прогулки на свежем воздухе, при чихании или кашле прикрывайте нос и рот салфеткой или локтем. Оберните выделения или мокроту салфеткой и выбросите в мусорное ведро. 

07

Вернувшись домой после прогулки на улице, снимите верхнюю одежду и вымойте руки своевременно. По необходимости пополняйте запас воды в организме, держите в тепле тело. 

08

Выйдя на улицу, постарайтесь избегать использования общественного транспорта. При необходимости пользоваться общественным транспортом, наденьте одноразовую медицинскую маску, при этом соблюдая правила и оказывая содействие в реализации различных мер, предпринимаемых оператором общественного транспорта в период эпидемии. Постарайтесь уменьшить возможность касаться руками общественных предметов, имеющихся в общественном транспорте. После контакта с потенциально загрязненными предметами, вымойте руки или продезинфицируйте руки дезинфицирующим средством, не прикасайтесь ко рту, глазам и носу руками, пока полностью не вымоете руки. 

温馨提示

欢迎您使用本网站互动功能!本网站互动用户已实现与河北政务服务网统一登录,如上图所示,新用户请点击[注册]打开河北政务服务网完成注册。如果您已完成注册,请点击[登录],从河北政务服务网登录后可自动返回到本网站互动版块,然后您就可以写信提交了。